Երեք առակ

Соседка и грязное белье

Одна семейная пара переехала жить в новую квартиру. Утром, едва проснувшись, жена выглянула в окно и увидела соседку, которая развешивала на просушку выстиранное бельё.
— Посмотри, какое грязное у неё бельё, — сказала она своему мужу.
Но тот читал газету и не обратил на это никакого внимания.
— Наверное, у неё плохое мыло, или она совсем не умеет стирать. Надо бы её поучить.
И так всякий раз, когда соседка развешивала бельё, жена удивлялась тому, какое оно грязное.
В одно прекрасное утро, посмотрев в окно, она вскрикнула: — О! Сегодня бельё чистое! Наверное, научилась стирать!
— Да нет, сказал муж, – просто я сегодня встал пораньше и вымыл окно.

Հարևանը և կեղտոտ լվացքը

Մի ամուսնական զույգ  տեղափոխվեց նոր բնակարան: Առավոտյան կինը արթնանալով նայեց պատուհանից և տեսավ հարևանուհուն լվացք փռելիս:
-Նայիր, թե ինչ կեղտոտ է նրա լվացքը,-ասաց կինը  ամուսնուն, որը թերթ էր կարդում և  ուշադրությունը թերթից չկտրելով`  ասաց.
-Երևի նրա օճառն է վատը, կամ էլ  ընդհանրապես լվացք անել չգիտի:Պետք է նրան սովորեցնել:
Եվ այսպես ամեն անգամ, երբ հարևանուհին լվացք էր փռում, կինը նայում էր և զարմանում, թե ինչու է այն այդքան կեղտոտ:
Մի գեղեցիկ առավոտ կինը, նայելով պատուհանից, գոռաց.
-Օ՜, այսօր նրա լվացքը մաքուր է: Երևի սովորել է լվանալ:
-Ոչ,-ասաց ամուսինը,-ես պարզապես շուտ եմ արթնացել և մաքրել մեր պատուհանները:
Աղբյուրը:

Всякое дело делай сразу

Молодой самурай стоял с луком и несколькими стрелами в руках, измеряя взглядом расстояние до мишени. Проходивший мимо монах сказал ему:
— Ты не научишься метко стрелять, если будешь надеяться на исправление промахов. В бою такой случай вряд ли представится. Учись поражать цель с первого раза, всегда помни, что у тебя только одна стрела. И в жизни всякое дело делай сразу, не надейся, что потом можно будет что-то исправить!

Յուրաքանչյուր գործ անմիջապես արա

Երիտասարդ սամուրայը կանգնած էր՝ ձեռքին նետեր ու աղեղ, և հայացքով չափում էր թիրախի հեռավորությունը:Կողքով անցնող վանականը նրան ասաց.
-Դու չես սովորի ճիշտ նետել, եթե հույսդ դնես վրիպումներիդ ուղղումների վրա:Կռվի ժամանակ հազիվ թե նման հնարավորություն ունենաս:Սովորիր խփել նշանակետին առաջին անգամից և միշտ հիշիր, որ  ունես ընդամենը մեկ նետ: Ու կյանքում ամեն գործ արա անմիջապես, մի հուսա, որ կարող ես հետո ինչ-որ բան ուղղել:
Աղբյուրը:
Թարգմանությունը` Քոլեջի սովորող Մարիամ Գալստյանի:

 Две семьи

Живут в соседних домах две разных семьи. Одни всё время ссорятся, а у других всегда тишина и взаимопонимание. Однажды, позавидовав мирной соседской семье, жена говорит мужу:
– Сходи к соседям и посмотри, что такого они делают, что у них всегда все хорошо. Пошел, спрятался и наблюдает. Вот видит, женщина моет полы в доме, вдруг что-то ее отвлекло, и она побежала на кухню. В это время ее мужу надо было срочно в дом. Он не заметил ведро с водой, зацепил его и вода разлилась. Тут пришла жена, извиняется перед мужем, говорит:
– Прости, дорогой, я виновата.
– Нет, это ты прости, я виноват.
Расстроился мужчина,и пошел домой.
Дома жена спрашивает:
– Ну, что, посмотрел?
– Да!
– Ну что?
– Все понял! У нас ВСЕ ПРАВЫ, а у них ВСЕ ВИНОВАТЫ.

Երկու ընտանիք
Երկու ընտանիք ապրում է հարևան տներում: Մի ընտանիքը վիճում է ամբողջ ժամանակ, իսկ մյուս ընտանիքում տիրում են լռությունն ու ըմբռնումը:
Մի անգամ  նախանձելով  խաղաղ ընտանիքին՝ կինը ասում է իր ամուսնուն.
-Գնա հարևանների մոտ և տես, թե ոնց է լինում, որ  խաղաղ են ապրում:
Ամուսինը գնում է թաքնվում և սկսում հետևել:
Նա տեսնում է, թե ինչպես է հարևանի  կինը հատակները  մաքրում, հանկարծ նրան շեղում է ինչ-որ բան, և վազում է  խոհանոց:Այդ ժամանակ նրա ամուսինը  շտապ տուն է մտնում:Նա չի նկատում ջրով դույլը և շրջում է այն: Կինը, մտնելով սենյակ, ամուսնուց ներողություն է խնդրում և ասում.
— Ներիր, սիրելիս, ես եմ մեղավոր, որ դույլը թողել էի տան մեջտեղում:
— Ոչ, դու ներիր, այդ ես էի անուշադիր:
Տղամարդը վշտանում է և գնում տուն:
Տանը նրան կինը հարցնում է.
— Դե, ինչ, հասկացա՞ր, թե ինչու է նրանց մոտ ամեն ինչ լավ::
— Այո:
— Եվ ի՞նչ:
— Ամեն ինչ հասկացա:Մեր ընտանիքում բոլորս ճիշտ ենք, իսկ նրանց մոտ բոլորը մեղավոր են:
Թարգմանությունը`  Քոլեջի սովորող Անուշ Ասատրյանի:
Աղբյուրը:

Հաշվետվություն, սեպտեմբեր-դեկտեմբեր

Фото3464
4-5-րդ դասարաններ, Հայրենագիտություն՝ Ծրագիր, նախագծեր, ուսումնական նյութեր
1-ին Հիմնական  կուրս, Քոլեջ՝ Ծրագիր, Հայոց լեզվի առաջադրանքների փաթեթ
Գրականություն
   Թարգմանություններ
Թարգմանված առակներ
«Մեր թաղը» նախագիծ
Ճամբար, ճամփորդություն Արզականի Նեղուցի վանք, ճամփորդության նախագծեր
Թթուդրիկ

 

 

 

 

МАЛЬЧИК И ЯБЛОНЯ

Давным-давно жила-была ветвистая и большая яблоня. Маленький мальчик любил приходить к ней и играть возле неё. Он забирался на верхушку яблони, ел там яблоки, а затем дремал в ее тени. Он любил это дерево, а дерево любило его, любило играть с ним. Время шло, мальчик подрос и уже не играл у яблони каждый день. Однажды он пришел к дереву с печальным видом.

— Подойди и поиграй со мной. — попросила яблоня.
— Я уже не маленький, я не играю больше возле деревьев. — ответил мальчик.— Я хочу игрушки. Мне нужны деньги, чтобы их купить.
— Извини, у меня нет денег, но ты можешь собрать все мои яблоки и продать их. Тогда у тебя будут деньги. Мальчик очень обрадовался! Он сорвал с дерева все яблоки и ушёл довольным. Мальчик не приходил после того, как взял все яблоки. Дерево грустило. В один прекрасный день мальчик, который уже превратился во взрослого мужчину, вернулся.
Яблоня обрадовалась.
— Иди сюда, поиграй со мной!
— У меня нет времени играть с тобой. Мне нужно работать, я содержу свою семью. Сейчас нам нужен кров. Можешь помочь мне?
— Извини, мне негде вас приютить. Но ты можешь спилить мои ветви и построить себе дом.
Мужчина срубил все ветви дерева и ушёл довольным.
Яблоня была рада видеть его счастливым, но он с тех пор не приходил. Ей вновь было одиноко и грустно. В один жаркий летний день мужчина вернулся, дерево было просто счастливо увидеть его!
— Подойди и поиграй со мной!
— Я уже старею. Хочу отправиться в плавание, чтобы отдохнуть. Ты можешь мне дать лодку?
— Используй мой ствол, чтобы построить лодку. Отправляйся в плавание и будь счастлив. Итак, мужчина срубил ствол яблони, чтобы сделать лодку. Он отправился в плавание и не показывался долгое время.
Через много лет мужчина всё же вернулся.
— Прости, мальчик мой. У меня нет больше ничего для тебя, даже яблок — сказала яблоня.
— Ничего страшного, у меня нет ни одного зуба, чтобы грызть, и я знаю, что у тебя и ствола нет, чтобы взобраться…
— Я и вправду ничего не могу тебе дать. Единственное, что осталось — мой уже умирающий пенёк…
— Мне сейчас большего и не надо, только место для отдыха. Я устал за всё эти года.
— Отлично- сказала яблоня. Старый пень — лучшее место, чтобы прислониться к нему и отдохнуть. Посиди со мной и отдохни.
Мужчина сел. Яблоня была счастлива и улыбалась сквозь слёзы. Эта история о каждом. Дерево — как наши родители. Когда мы были маленькими, мы любили играть с Мамой и Папой. Когда выростаем, мы покидаем их и возвращаемся лишь тогда, когда нам что-то нужно, или когда у нас проблемы. Что бы ни было, родители всегда будут на нашей стороне и сделают для нас всё возможное, лишь бы мы были счастливы. Можно сказать, что мальчик был жесток к дереву, но именно так мы и обращаемся к своим родителям. Мы воспринимаем их как нечто совершенно обыденное. Мы не ценим всё, что они делают для нас, пока не станет слишком поздно…
Թարգմանությունը` Մարինե Հակոբյանի բլոգում:

Հայոց հին տոմարի ամսանունները

         Հայոց հին տոմարի ամիսները հետևյալն են, սկսած տարվա աոաջին ամ­սից՝ Նավասարդի, Հոռի, Սահմի, Տրէ, Քաղոց, Արաց, Մեհեկի, Արեգ, Ահեկան, Մարերի, Մարղաց, Հրոտից և Ավելեաց։ Անտարակույս է, որ հայոց հին ամիս­ները շատ հին ծագում ունեն և հայտնի են եղել հեթանոսական շրջանում։
          ՆԱՎԱՍԱՐԴ ամսվա անունը իրանական ծագում ունի, կազմված Է «նոր» և «սարդ» բաոերից և նշանակում է նոր տարի։ Նավասարդը հայոց հին տոմա­րի աոաջին ամիսն է, համապատասխանում է օգոստոսի 11-ին։ Այդ ամսվա աոաջին օրը՝ նոր տարին, հայերի համար հանդիսա­ցել Է ժողովրդական խրախճանքների տոն։
           Նավասարդի տոնը մինչև հիմա էլ որոշ տեղեր, առանձնապես գյուղական վայրերում տոնում են։ Նավասարդ ամիսը սկսվում էր օգոստոսի 11-ին և վերջանում սեպտեմբերի 9-ին։
ՀՈՌԻ—Հայոց տոմարի երկրորդ ամիսն է, համապատասխանում է  սեպտեմբերի   10-ից   մինչև   հոկտեմբերի   9-ը։
 ՍԱՀՄԻ — հայոց տոմարի երրորդ ամիսն է, համապատասխանում է հոկ­տեմբերի 10-ից մինչև նոյեմբերի 8-ը։
 ՏՐԷ—այս բառը ստուգաբանվում է առնչված հեթանոսական շրջանում պարսիկների և հայերի կողմից պաշտվող գրի և արվեստների աստված Տիրի (Tir) անվան հետ։ Տիրը հայերի սիրած աստվածներից մեկն է եղել, հանդիսա­ցել է Արամազդի գրագիրը:  Այդ ամիսը համապատասխանում է նոյեմբերի 9-ից    մինչև    դեկտեմ­բերի   8-ը:
ՔԱՂՈՑ — ամիսը համապատասխանում է դեկտեմբերի 9-ից մինչև հունվարի 7-ը :
ԱՐԱՑ —տևում է հունվարի 8-ից մինչև փետրվարի 6-ը:
ՄԵՀԵԿԱՆ—փետրվարի 7-ից մարտի 8-ը, այս ամիսր գործածվել է նաև «Մեհեկի» ձևով։ Մեհեկան անու­նը առնչված է պարսկական Միհր՝ Արեգակի աստծու անվան հետ, որ մարմնա­ցումն է Հրի և կրակի և որբ մեծ հռչակ էր վայելում նաև հայերի մոտ։
ԱՐԵԳ—մարտի 9-ապրիլի 7,առաջացել է Արեգակ բառից, այսինքն՝ Արեգ—Արեգակ բառի ար­մատն է։ Արեգը եղել է հայերի հնագույն ցեղական աստվածը։
ԱՀԵԿԱՆ–ապրիլի 8-մայիսի 7:
ՄԱՐԵՐԻ— համտպատասխանում  է մայիսի 8-հունիսի 6։
ՄԱՐԳԱՑ— հունիսի 7-ից մինչև հուլիսի 6-ը հա­սարակ   տարիների    դեպքում։
ՀՐՈՏԻՑ—հուլիսի   7-ից  մինչև  օգոստոսի  5-ը։
ԱՎԵԼԵԱՑ—հանդիսանում Է 13-րդ լրացուցիչ ամիսը, որը պարունակում Է հինգ օր հասարակ տարիներին և 6 օր նահանջ տարիներին։ Ավելեաց օրերը համապատասխանում են օգոստոսի 5-ից մինչև օգոստոսի 10-ը։

Короткая и красивая притча про счастье

Однажды три брата увидели Счастье, сидящее в яме. Один из братьев подошел к яме и попросил у Счастья денег. Счастье одарило его деньгами, и он ушел счастливый. Другой брат попросил красивую женщину. Тут же получил и убежал вместе с ней вне себя от счастья. Третий брат наклонился над ямой:
— Что тебе нужно? – спросило Счастье.
— А тебе что нужно? – спросил брат.
— Вытащи меня отсюда, – попросило Счастье. Брат протянул руку, вытащил Счастье из ямы, повернулся и пошел прочь. А Счастье пошло за ним следом.

Остальные красивые притчи можно прочесть на сайте: https://elims.org.ua/pritchi/pritcha-pro-schaste-v-yame/

Мальчик и яблоня

Давным-давно жила-была ветвистая и большая яблоня. Маленький мальчик любил приходить к ней и играть возле неё. Он забирался на верхушку яблони, ел там яблоки, а затем дремал в ее тени. Он любил это дерево, а дерево любило его, любило играть с ним. Время шло, мальчик подрос и уже не играл у яблони каждый день. Однажды он пришел к дереву с печальным видом.
— Подойди и поиграй со мной. — попросила яблоня.
— Я уже не маленький, я не играю больше возле деревьев. — ответил мальчик.— Я хочу игрушки. Мне нужны деньги, чтобы их купить.
— Извини, у меня нет денег, но ты можешь собрать все мои яблоки и продать их. Тогда у тебя будут деньги. Мальчик очень обрадовался! Он сорвал с дерева все яблоки и ушёл довольным. Мальчик не приходил после того, как взял все яблоки. Дерево грустило. В один прекрасный день мальчик, который уже превратился во взрослого мужчину, вернулся.
Яблоня обрадовалась.
— Иди сюда, поиграй со мной!
— У меня нет времени играть с тобой. Мне нужно работать, я содержу свою семью. Сейчас нам нужен кров. Можешь помочь мне?
— Извини, мне негде вас приютить. Но ты можешь спилить мои ветви и построить себе дом.
Мужчина срубил все ветви дерева и ушёл довольным.
Яблоня была рада видеть его счастливым, но он с тех пор не приходил. Ей вновь было одиноко и грустно. В один жаркий летний день мужчина вернулся, дерево было просто счастливо увидеть его!
— Подойди и поиграй со мной!
— Я уже старею. Хочу отправиться в плавание, чтобы отдохнуть. Ты можешь мне дать лодку?
— Используй мой ствол, чтобы построить лодку. Отправляйся в плавание и будь счастлив. Итак, мужчина срубил ствол яблони, чтобы сделать лодку. Он отправился в плавание и не показывался долгое время.
Через много лет мужчина всё же вернулся.
— Прости, мальчик мой. У меня нет больше ничего для тебя, даже яблок — сказала яблоня.
— Ничего страшного, у меня нет ни одного зуба, чтобы грызть, и я знаю, что у тебя и ствола нет, чтобы взобраться…
— Я и вправду ничего не могу тебе дать. Единственное, что осталось — мой уже умирающий пенёк…
— Мне сейчас большего и не надо, только место для отдыха. Я устал за всё эти года.
— Отлично- сказала яблоня. Старый пень — лучшее место, чтобы прислониться к нему и отдохнуть. Посиди со мной и отдохни.
Мужчина сел. Яблоня была счастлива и улыбалась сквозь слёзы. Эта история о каждом. Дерево — как наши родители. Когда мы были маленькими, мы любили играть с Мамой и Папой. Когда выростаем, мы покидаем их и возвращаемся лишь тогда, когда нам что-то нужно, или когда у нас проблемы. Что бы ни было, родители всегда будут на нашей стороне и сделают для нас всё возможное, лишь бы мы были счастливы. Можно сказать, что мальчик был жесток к дереву, но именно так мы и обращаемся к своим родителям. Мы воспринимаем их как нечто совершенно обыденное. Мы не ценим всё, что они делают для нас, пока не станет слишком поздно…
Թարգմանությունը` Անուշ Ասատրյանի բլոգում

Остальные красивые притчи можно прочесть на сайте: https://elims.org.ua/pritchi/pritcha-yablonya-i-malchik/